E prapë kjo zemër nuk ma deshi veten

0
228

29 prill Pierre-Auguste Renoir dance-at-bougival-1883.Poetja ruse Olga Sedakova, e botuar në shqip, përkthyer nga Agron Tufa, ka qenë në Shqipëri në ditët e festivalit ndërkombëtar të poezisë “Poeteka”, duke u prezantuar për herë të parë me lexuesin shqiptar me një vëllim me poezi të zgjedhura. Më poshtë nga “Fjala review” online kemi tërhequr disa poezi nga “Këngë të vjetra” (“Starie pjesnji”), Lokus-Pres, Moskë 2003

 

Olga Sedakova

 

 

Radhori i parë

Fyerja

 

Ç’është me ty, moj fyerje e ligë?

Unë dremis e ti s’mbyll sy,

Unë hap sytë, e ti me kohë rri zgjuar

Dhe sytë m’i kall si një fallxhore.

 

Mos do të më thuash kush më ka fyer?

s’ka të tillë, mbi ne të gjithë – veç Zoti një.

Kujt t’i duhet – Ai ia jep vullnetin,

Kujt s’i duhet – ia merr.

 

Mos jeta vallë nuk më deshi?

Ah, s’është e vërtetë, ajo më do e i dhimbsem,

më ruan në një vend të fshehtë

dhe më nxjerr, sapo të dëshirojë

të më shohë, sikundër askush nuk di.

 

Ç’është me ty, fyerje e ligë,

që para meje qëndron si një fallxhore?

 

Mos do të më thuash se kot po frymoj,

që fyej të sëmurët dhe fatkeqët?

 

 

Kali

Ecën udhëtari nëpër rrugën e errët,

ecën e ecën pa nguti.

– Pyetmë, gjogu im, çka do,

pyetmë çka të duash e unë të përgjigjem.

Njerëzit kurrë nuk do të më dëgjojnë,

Edhe pa rrëfime Zoti di gjithçka.

 

Shumë, po shumë e çuditshme kjo punë:

Përse vallë zjarri digjet në dritë,

përse mesnatës i trembemi

dhe ndodh ndokush i lumtur të jetë?

 

Avitu ti, o kohë përdëllyese,

dehjen time rinore ktheje me fund,

hiqma thumbin e djalërisë

prej plagës së freskët përvëlimtare –

aherë më i mençur se të tjerët do jem!

 

Kali nuk flet, por përgjigjet,

zgjatet e zgjatet udhë e pamatë.

Dhe i lumtur askush s’do të jetë.

Por të palumtur, gjithashtu, mbeten pak.

 

 

Fati

 

Kush vallë e diti ç’fat i ra për pjesë?

Ai ia qëllon – nuk e vëren.

 

Ndoshta dhe ti do të më kujtosh

kur për ty harruar do kem.

 

Dhe atëherë do të hyj pa ndjerë,

ashtu si të vdekurit vijnë tek të gjallët,

dhe do të të them se unë di diçka

që ti kurrë nuk ke për ta ditur.

 

Dhe mandej dorën do të ta puth

ashtu si skllavi dorën e zotnisë.

 

 

Fëmijëria

 

Unë e kujtoj fëmijërinë e hershme

dhe gjumin ndër çarçafë të artë.

 

Shajni a e vërtetë të ketë qenë?

Dikush më pikasi,

Prej kopshti vrikthi mësyu

Dhe u ndal buzagaz para meje.

 

– Bota, – më thotë, – është shkretëtirë.

Zemra e njeriut – është gur.

Njerëzit dashurojnë atë që s’e njohin

 

Por ti mos më harro, Olga,

Dhe unë kurrë nuk të harroj.

 

 

Mëkati

 

Mund ta mashtrosh qiellin e lartë –

qielli i lartë të gjitha s’i sheh.

Mund ta mashtrosh tokën e thellë –

Toka e thellë fle dhe s’dëgjon.

Orakujt, fallxhorët dhe fallxhoret –

por vetveten s’mund ta mashtrosh.

 

O, nuk e duan njeriun mëkatar

Pasqyrat, dhe qelqet, dhe ujët e malit:

Aty gjaku i huaj herë vrapon si era,

Herë spërdridhet si gjarpër i sëmurë:

– Nesër do të ngrihemi më herët

dhe do të shkojmë te fallxhorja me nam,

do t’i japim për mundin para,

që të na thotë

se asgjë nuk dallon.

 

 

***

 

Ai është njeri i keq e i lig,

njeri mizor e i mënxyrshëm.

Dhe më duket, keqardhja më grin

ngase vetë jam më e keqe.

 

Dhe kur me të pata kuvenduar

s’di se sa, e s’di se kur,

natë ka qenë e shiu nuk rreshti,

thua se diç po shestonte,

thua dikush zbriste

dhe hynte në lotë, vetë si kokërth loti:

 

jo për mua, jo për qiellin,

jo për shkallarën e gjatë,

jo për çka ka ndodhur,

as për çka do të vijë, –

 

asgjë nuk do të ndodhë.

Asgjë s’bën vaki.

 

 

Ngushëllimi

 

Mos qit fall për vetë vdekjen tënde,

as mos u gëzo që humbi gjithçka,

mos ço ndërmend si do të të qajnë,

si do t’i grijë ata keqardhja e vonë.

 

Ky është një ngushëllim i keq,

Një argëtim fyes për tokën.

 

Më mirë thuaj e mendo:

çfarë po lëbardh në atë mal të blertë?

 

Në malin e blertë kopshtijet lodrojnë

dhe gjer buzë ujërash mbërrijnë,

mu si qengjat me dajre të arta.

Qengjat e bardhë në malin e blertë.

 

E vdekja do të vijë, pa pyetur askënd.

 

 

Grindja

 

A mos pak po gjalloj në këtë botë?

e tmerrshme ta thuash se sa.

E prapë kjo zemër nuk ma deshi veten.

Përpëlitet si një rob në qeli, –

e në prezore çfarë s’të shohin sytë!

 

Pati folë njëherë një plakë:

– Mirë e ngrohtë është në këtë botë të Zotit.

Mu si bizelet brenda bishtajave

frymojmë ne në dorë të Perëndisë.

Dhe gjithkujt t’i lutesh – nuk kthehet.

Dhe çfarë të shestosh – s’e përmbush.

E t’i gëzohesh kësaj zemre,

mu sikur zogut në kafazin e shkruar

farëra të ëmbla t’i kenë hedhur –

nuk është, gjithsesi, dhuratë e kotë!

 

Unë tunda kokën, po me vete thashë:

– qepe ti, moj plakë e rrjedhur.

Gjithçka bën vaki, e vakia s’ka të sosur.

 

 

Lutja

 

Të gjorët, të gjorët njerëz!

Dhe as të ligj janë, por ngutanakë:

Bukë hanë – e më shumë unëtohen,

Pijnë – e prej vere esëllohen.

 

Nëse do të më pyesnin,

do të thosha: O Zot,

krijo prej meje diç tjetër të re!

 

Unë e dua mrekullinë e madhe

dhe nuk e duroj mënxyrën.

 

Bëj si guri i punuar,

dhe bjer prej unazës

në rërën e shkretëtirës.

 

Që të prehet ai prajshëm,

as jashtë, as brenda,

por gjithkund, si misteri.

 

Dhe askush të mos e shohë,

përveç dritës përbrenda dhe dritës përjashtë.

 

E drita lodron, si fëmijët,

fëmijët çamarrokë dhe kafshët e zbutura.

 

 

Fjala

 

Dhe ai që do të dojë, atë do ta duan,

ai që do të shërbejë, atij do t’i shërbejnë –

jo tani, herëdokur më vonë.

 

Po më i lumë do të jetë i falenderuari,

ai që pasi ka shërbyer, do të shkojë pa Rakelën

zemërdlirë nëpër kodrat e blerta.

 

fjalë, o ti petk mbretëror,

fustan i shkurtër i durimit të gjatë –

më e lartë se qielli do të jesh, më gaztare se dielli.

 

Sytë tanë nuk do t’i shohin

ngjyrat e të shtrenjtit tënd,

fëshfërimat e palave të tua të gjera

nuk do t’i ndjejë veshi i njeriut,

 

Vetëm zemra vetë do t’i flasë vetvetes:

– jeni e lirë dhe e lirë do të jeni,

dhe para skllevërve s’keni farë borxhi.

 

 

Radhori i dytë

 (i kushtohet gjyshes)

 

 

Guximi dhe mirësia

 

Dielli ndriçon për të mirë dhe të ligj,

Dhe toka vetë s’është askund më e keqe:

ta do zemra, – mbaja në lindje, në perëndim

apo ku të të thonë,

ta do zemra – rri në shtëpi.

 

Guximi u prin anijeve

në oqeanin e madh.

Mirësia e përkund arsyen,

Si një djep të thellë e të flashkët.

 

Kush njeh guximin, njeh dhe mirësinë,

sepse ata janë si motra:

guximi është gjëja më e lehtë në botë,

por më e lehta punë – është përdëllesa.

 

 

Gruaja e pabesë

 

Ç’prej asaj dite kur ktheve në shtëpi

dhe në sy nuk më sheh

brenda meje gjithçka u përmbys.

 

Mu si ai qeni i sëmurë

që ka tre ditë shtrirë, heq shpirt

ashtu dhe shpirti im rrënkon.

 

Mëkatarit gjithë bota i del krah,

e të pamëkatit – veçse mrekullia.

Mrekullinë paça dëshmitar.

 

Kallëzoja, Zot, atij të vërtetën,

Kallëzoma shfajësinë time!

 

Atëherë qenushi, kjo kryetayrë e ngratë,

vrikthi shkundi kokën,

asaj iu avit hareshëm,

dorën ia lëpiu gjithë dhele

dhe ra i vdekur në tokë.

 

Di Zoti për njeriun

atë çka njeriu s’e di.

 

 

Bindja

 

Edhe sikur të gjithë të tallen me ty,

dhe ti të shtrihesh, si Llazari,

të shtrihesh e të heshtësh para qiellit –

as atëherë ri Llazar s’do të jesh.

 

Ah, sa mirë të krahasohesh

me torfën e zezë të kopshtit,

me pluhurin laragan ndanë udhe,

 

me klithmën e vogëlushit

që e kanë harruar në fushë…

 

e tjetër gjë s’të kërkojnë.

 

 

Ninullë

 

Në mal, në majë të bredhit,

në majën e hollë e të lartë

është lidhur një djep.

 

Era e përkund.

 

Bashkë me djepin – dhe folenë,

me folenë dhe bredhin zgërbonjë.

 

Në fole një zogth i mençur

fërshëllen dhe digjet si qiri.

-Fli, o pëllumb, – thotë,

do të zgjohesh ai që dëshiron:

në daç i varfër, në daç i pasur,

në daç zgjohu valë deti,

në daç engjëll i Perëndisë.

 

 

Kthimi

(vargje për Aleksejin)

Është mirë të kthehesh herëdokur:

në qytet ku gjithçka ka ndryshuar,

në kopsht, ku drurët e tjerë

prerë i kanë qyshkur, ata që kanë tepruar

kërcasin, e më parë nuk kërcisnin,

në shtëpi ku për ty hidhërojnë.

 

Të kthehesh e të mos gjegjesh.

Kështu gjer në vdekje të heshtësh.

 

Ata le të shtinë fall për veten,

të pyesin kalimtarët,

i kuptojnë – dhe s’i kuptojnë.

 

E sendet përqark shkëndrijnë,

si yjëzit e largët imcakë.

 

 

Dëshira

 

Se mos pak gjëra më janë dukur sikur:

që nëse dikë në botë lëvdojnë,

mua duhet të më lëvdojnë qindfish,

po se për çka – le ta gjejnë vetë;

 

që nuk ka të tillë orë të ligë,

dhe të tillë katund të humbur,

dhe të tillë kreatyrë të ulët,

mbi të cilën fryma të mos lozë

si një zumare e mrekullt mbi një thesar;

 

që s’ka midis vdekjesh një vdekje të tillë,

së cilës do t’i mjaftonin fuqitë

kundër jetës sime durimtare,

si pelini dhe barërat e helmëta, –

 

se mos pak gjëra më janë dukur sikur

dhe se mos nuk do të më duken.

 

 

Pasqyra

Mik i dashur, as vetë nuk e di:

ç’kuptim ka gjithësa ndodh?

 

Pasqyrës i sillet përqark,

me madhësinë e një thjerrëze

ai si njëfarë tërshëre.

 

Dhe çfarë ndrit në të dhe përvijohet,

çfarë sheh, duket, digjet,

më mirë mos ta shoh fare.

 

Se jeta një gjëzë e vockël është:

bën vaki, e gjitha, kutullohet

rreth gishtit të vogël, në skaj të qerpikut.

E vdekja përanash tij, si deti.

 

 

Vegimi

 

Ty të vështroj – e ty nuk të shoh:

tim atë në petkun e huaj.

Mu sikur ai nuk mundet të ecë,

ndërsa e ndjekin, e ndjekin…

 

Zot, o Perëndi, them,

Ndoshta do të vdes tash

Prej keqardhjes për çdo gjë?

 

Për bishëzat – për shkak se janë bisha,

për ujin – për shkak se ai rrjedh,

për floririn – për shkak të mënxyrës së tij,

për veten – për shkak të çmendurisë sime.

 

 

Shtëpia

 

Do të jetojmë gjatë, aq gjatë,

siç jetojnë pemët ndanë ujrash,

siç lan uji rrënjët e tyre

dhe toka me ta i hapet qiellit,

si Elizabeta-Marisë.

 

Do të jetojmë gjatë, gjatë.

Do të ngremë dy shtëpi të larta:

atë prej floriri, këtë prej terri,

dhe të dyja do të zhaurijnë, si deti.

 

Do të mendojnë se ne më nuk jemi…

Shi atëherë do të qesim t’u themi:

 

Nëpër ujin e padukshëm e të shpejtë

pluskon zemra e njeriut.

Aty flauri shket koha e lashtë,

mu si pëllumbi prej tokës së Noes.

 

 

Ëndrra

 

I shtiret djalit plangprishës.

I shtiret në shtratin e vdekjes,

se si po largohet nga shtëpia.

 

Veshur me një mantel të hareshëm,

në gisht – unaza stërgjyshore.

Gjogu-vëllam e shpie larg.

 

Dhe shih sa mrekull ndaj të gdhirë:

Pas shpine pingërron briri dhe telat,

Përpara luajnë krejt të dalldisur.

 

E qentë, shërbëtoret e shërbëtorkat

janë mbledhur te portat e kqyrin,

i urojnë udhë të mbarë.

 

 

Përmbyllje

 

Në çdo gjësend të pikëllimtë

ka një gisht a një pusullë

si në zgavrat e rëna në ujdi.

 

Në çdo fjalë ka një rrugë,

ka një udhë të trishtë e të zjarrtë.

 

Dhe ai që thotë se mundet,

lotët e tij s’janë për këtë udhë,

dhe shpresa e tij është tjetër.

 

Kush s’e ka njohur – s’do ta njohë.

Kush e njeh – rish do ta njohë,

rishmi në mend do buzëqeshë

dhe mëshirëplotin Zot do lëvdojë.

 

 

 

Vargje nga radhori i dytë që nuk gjetën vend në të

 

 

Gostia

 

Kush yjet di t’i lexojë

apo gurët t’i shpalosë si kartat,

të ziejë rërën dhe gjilpërat,

që të mësojë çka do të ndodhë

prej asaj që ndodh.

Ai ende nuk di shumë.

 

Jeta është si një verë e re.

Sado që të pish

mendjen s’ta merr dot

dhe gjuhën nuk ta lidh.

Më mirë mos e gjako.

 

E sapo zjarret të fiken

dhe të gjithë të largohen shtëpive

apo tavolinash të përgjumen –

o, sa e tmerrshme në mendje ta çosh,

ku ke qenë e për çfarë pune,

me kë e për çfarë je këshilluar.

 

 

Një ninullë tjetër

 

Fli, mor pëllumbth, ndryshe të flakin,

të flakin e as sytë nuk t’i hedhin,

si korrësja që e la vogëlushin

në krye të arës me elb.

Vetë korr e korr e fshin lotët.

 

-Mama, mama, kush drejt meje po vjen,

kush është që ka ndalur mbi mua?

 

Mbi të ndalojën herë tri plaka për mrekull,

herë tre ulkonja të thinjura.

E përkundin ato, e ngushëllojnë,

përtypin ato një fije lulekuqeje.

Lulëkuqen vogëlushi s’e do,

qan, e askush s’e dëgjon.

 

 

Rruazaret

 

Unaza bojëqielli e gjyshes,

librat e stërgjyshit –

ndoshta do t’i jap.

Por rruazaret e qelqta

s’di pse më dhimbsen.

 

Pikëlore janë, të thjeshta,

si kopshti dhe pallonjtë në kopsht,

ndërsa zemrën e kanë prej yjesh e luspash.

Ose si liqeni dhe peshqit në liqen:

herë i ziu kridhet, herë i allti,

herë butë-butë i gjelbri –

ai kurrë më s’do të kthehet,

dhe s’ka pse të kthehet

 

Nuk i dua të varfërit e të kamurit,

as këtë vend, as të tjerët,

as kohët e ditës, as kohët e vitit –

porse dua çka më fanitet e paditet:

harenë e mistertë.

As çmim ajo s’ka, as kuptim.

 

 

Udhëtimi

 

Kur të mbarojë kjo mënxyrë

apo kjo lumturi të më kthejë shpinën,

të largohet si kodrat e larta,

 

do të ec nëpër rrugën e njohur

tembrama nga urdhëruar më kanë.

 

Do të dëgjoj atëherë, çka të dëgjoj,

Të flas, çka më thonë:

 

-Ja, të prita e prita – dhe erdhe.

Gjithnjë e kam ditur – e tash do ta di.

Se mos vallë do harroj?

 

Gjithëcili dëshiron që ta njohin:

që zogjtë t’i afroheshin flatrimthi,

të vdekurit të ngriheshin të gjallë,

bishat këlyshë t’ia sillnin

 

dhe koha të rrokullisej prajshëm

si vetëtima në fëmijërinë e hershme.

 

Përktheu nga origjinali: Agron TUFA

Marrë nga “Fjala review”

 

Web Agency, Digital Agency, Web Development Agency